Kalász Orsolya: En une phrase (Egy mondatban in French)
Egy mondatban (Hungarian)Az a lázas bűvölet, amely Marokkó köves sivatagában leheletvékony szemeteszacskók lélektáncát látta nem tűri meg hogy ellene szavaid megbocsássam.
|
En une phrase (French)Cette fiévreuse extase qui voit dans le désert de pierre marocain des sacs de déchets très minces danser comme s'ils avaient une âme rend tes moqueries contre eux on ne peut plus impardonnables.
|