This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kassák Lajos: Finestra aperta nella notte (Nyitott ablak az éjszakában in Italian)

Portre of Kassák Lajos
Portre of Melinda B. Tamás-Tarr

Back to the translator

Nyitott ablak az éjszakában (Hungarian)

Hollófekete ez az éjszaka

hollófekete ez az éjszaka

hová tűnt a kis varrólány

hol a hajnal kakasa.

 

Kukoríts már kakasom

hogy ne féljek a csendben

hogy ne féljek a csendben

hová tűnt a kis varrólány

kurta inge merre lebben.

 

Hollófekete ez az éjszaka

hollófekete ez az éjszaka

Jaj merre induljak el

Hogy hajnal előtt rádtaláljak.

 

Hollófekete ez az éjszaka.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Finestra aperta nella notte (Italian)

È nera come il corvo stanotte

è nera come il corvo stanotte

dove è sparita la piccola sarta

dove si trova il gallo dell’alba?

 

Canta fin da ora gallo mio

che io non abbia a temere nel silenzio

che io non abbia a temere nel silenzio

dove è sparita la piccola sarta

dove svolazza la sua maglia corta?

 

È nera come il corvo stanotte

è nera come il corvo stanotte

in che direzione devo andare

perché prima dell’alba ti possa trovare?

 

È nera come il corvo stanotte.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap