This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kovács András Ferenc: Fragmentum

Portre of Kovács András Ferenc

Fragmentum (Hungarian)

Légy fölösleges!
    Ellobban arcod - költők
    nincsenek, se költészet.
Csak egyetlen vers
    létezik - a mindenség
    egy költemény végtelen
változatának
    álma talán… Ha a csend
    kitárul, s tágul a szó
is az isteni
    szépség tériszonyában -
    teremt, nő az időben.
Csak egyetlen vers
    létezik… Amelyet írsz.
    Örökkön ismeretlen
mégis előtted -
    nem köti vágy, se törvény…
    Könyörtelen teljesség
másaként. Amit
    magadra mértél, meg sem
    értheted… Nincs irgalom.
Csak egyetlen vers
    létezik.


Fragmentum (German)

Sei überflüssig!
Dein Gesicht erlöscht - Dichter
sind nicht, auch keine Dichtung.
Nur ein Vers allein
existiert - Universum,
wohl ein Traum unendlicher
Variationen
eines Gedichts... Wenn Stille
sich dehnt, und zugleich das Wort
im Höhenschwindel
göttlicher Schönheit - wenn sie
gedeihend blühn in der Zeit.
Nur ein Vers allein
existiert... Diesen schreibst du.
Den ewig unbekannten,
doch er steht vor dir -
ohne Sehnsucht und Bindung...
Ebenbild rücksichtsloser
Vollständigkeit. Was
du dir zugemessen, kannst
du nicht fassen... Gnadenlos.
Nur ein Vers allein
existiert.



minimap