This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kukorelly Endre: Verklighetens sötma (A valóság édessége in Swedish)

Portre of Kukorelly Endre

Back to the translator

A valóság édessége (Hungarian)

Az emberek egymás mellett
egy hosszú sor. Mindegyikkel
foglalkozom kicsit. Sorban
foglalkozom velük, és elölről

kezdem, ha a végére jutok.
Gyakran ugyanazokat mondom el,
és ugyanúgy mondom el nekik, mert
egyszerűen ilyen ez a gépezet.

A ruházatom összefog.
Összefüggök egy csomó dologgal.
Fogaim vannak és húsféleségek.
Látványosságok vannak. Kezdek

egy kiállításhoz hasonlítani,
egy-egy csoport megtekinti,
érdekes, ez és ez van itt,
de nem figyelnek oda.


Verklighetens sötma (Swedish)


Människor sida vid sida
i en lång rad. Jag ägnar lite tid
åt var och en. Jag gör det
i tur och ordning, och när

jag kommer till den siste börjar jag om.
Oftast berättar jag samma sak
och jag berättar det på samma sätt
mekaniskt, så är det.

Jag hålls ihop av mina kläder.
Jag är sammanfogad av mycket annat.
Jag har tänder och något köttlikt,
en hel del värt att se. Jag börjar

likna ett utställt objekt,
den ena gruppen efter den andra betittar det.
Intressant, titta, den och den är också här
ingen bryr sig om att lyssna.



PublisherÆegis Förlaf, Lund
Source of the quotationPå solsidan

minimap