Ladányi Mihály: ABC (ABC in Spanish)
ABC (Hungarian)És a nyugdíjas Jóisten előkotorja drótkeretes szemüvegét és az ábécéből kihúzza a fölösleget: Á mint Áldozatkészség, B mint Barikád nem kell, de a C mint Cinizmusra még szükség lehet. E mint Ellenség elavult, helyét viszont szépen kitölti a H mint Hízelgés, I mint Idegenedés, J mint Jóakarat. Mert a nyugdíjas Jóisten már szereti a K mint kompromisszumokat. L mint Ladányinál kicsikét tétovázik, viszont az M mint Megbékélés megmarad. N, oh az N, szemét lesütve mondja: nahát ez a Nacionalizmus, nocsak, s O mint Osztozkodás is tetszik neki. Sz Sz Sz dörmögi, s a levegőbe szagol: ez a T mint Tulajdon na, végre megint itt van! Ezt várta U és felesége Vé ezt várta Zé s ezt várta XY is titokban.
|
ABC (Spanish)y Nuestro Señor jubilado escudriña en pos de sus óculos alambrados y del abecedario tacha lo nimio: A como Abnegación, B como Barricada, no hace falta, pero la C como Cinismo aún podría ser necesario. E como Enemigo... obsoleto, su lugar lo suple bien la H como Halago, I como Incomunicar J como Justificable Porque a Nuestro Señor jubilado ya le gusta la K como Kompromiso. L como Ladányi, ahí vacila un poco, mas la M como Morigerar, sigue ahí. N, ¡oh! la N, dice con la vista clavada hacia el suelo: ¡oh! esto es el Nacionalismo, vaya, y la O como Otorgamiento, también le gusta, S,S,S, murmura, y olfatea el aire: esta T como Tenencia ¡al fin, también está está aquí!La que esperaba U y su esposa la V la que esperó Z y la que también esperó XY, en secreto.
|