This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Nádasdy Ádám: Vacsora előtt

Portre of Nádasdy Ádám

Vacsora előtt (Hungarian)

Uram, ha megfacsarsz, miként egy citromot,
ha néha bérbeadsz, mint régi birtokot,
ha álmokkal zavarsz és angyalodat küldöd,
hogy ágyam széléről fülembe súgja: "züllött!",
Uram, ha megvonod kéken az ereket,
ha bambaságot adsz, munkát, vagy gyereket,
ha elrontod a nap értékesebb felét,
s én direkt nem teszek egy lépést sem feléd,
ha válasz nélkül küldöd rám az éjfelet,
mi más marad nekem, mint hogy szeresselek?



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttps://dokk.hu

Prima della cena (Italian)

Signore mio, se mi strizzi come un limone,
se a volte m’affitti come un vecchio podere,
se mi disturbi coi sogni e mi mandi il tuo angelo,
che dal bordo del letto mi sussurri nell’orecchio “depravato!”,
Signore mio, se tracci col blu le mie vene,
se mi rincretinisci, mi dai lavoro, o un figlio,
se rovini la metà più preziosa della mia giornata,
ed io non faccio alcun passo rivolto verso di te,
se a mezzanotte mi fai cogliere senza risposta,
cos’altro mi resta, che amarti?
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap