Vörös havon (Hungarian)
Ha üldözik a kígyót, Hozzásimul egy ághoz. Szárnyaival a lepke Kék szirmokat utánoz.
Vadak a téli tájon Hószürke bundát öltnek. S ki venne nyíllal célba Fát, virágot és földet?
Ha űzött kígyó lennék, Sziszegnének az ágak. Ha lepke volnék, szirmok Szárnyakként csapongnának.
Bujdokló róka lennék, A hó vörössé válna… És velem hullnál, világ, A gyűrűző halálba. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Magvető Könyvkiadó |
Source of the quotation | Válogatott versek |
Publication date | 1959 |
|
|
Na červenom snehu (Slovak)
Keď naháňajú hada, Na konár stromu hrá sa. Motýľa vďaka krídlam V lupeňoch čaká spása.
Divá zver v čase snehu Sa skryje v zimnej srsti. Inak by lovci mali Jej život ľahko v hrsti.
Keby som mal byť hadom, Ukryli by ma vetvy. A keby som bol motýľ, Žil by som medzi kvetmi.
Som líška na úteku, Červený sneh sa krúti… A celý svet sa rúti V ústrety chladnej smrti.
|