Petőfi Sándor: On the Danube (A Dunán in English)
A Dunán (Hungarian)Folyam, kebled hányszor repeszti meg S a seb mi hosszu és a seb mi mély! Mégis, ha elmegy fergeteg s hajó: S az emberszív ha egyszer megreped:
|
On the Danube (English)Raging storms and rushing boats, oh River And how deep the wound, and how long the rift! But after the boats depart, and the storms quell: Yet once the human heart a crack sustains:
|