Petőfi Sándor: Képzetem
Képzetem (Hungarian)Még mit nem mondanak! Hogy az én képzetem Alant jár, magasra Föl nem röpíthetem. Lent jár a föld szinén, Ha ugy tartja kedve, Sőt a föld alá is Van gyakran sülyedve; Mint buvár, sülyed a Mélységek mélyére, A legmélyebb tenger: A szív fenekére. De ha mondom neki: "Szállj a magasra fel!" Felszáll s a légben mint Pacsira, énekel. S ha ekkor biztatom: "Még följebb, képzetem!" Vele a sasokat Rendre megkergetem. A sas mind elfárad, De nem fárad ő el, Egy utat kezd a leg- Magasabb felhővel. És a felhőknek sem Társa ő sokáig, Egyenest fölfelé Tör az ég boltjáig, És ha ekkor épen Napfogyatkozás van: Az elsötétedett Nap mellett elsuhan, Elsuhan mellette, Egyet pillant rája, S megkerűl a napnak Elveszett pompája. És az én képzetem Még ekkor sem pihen, Hanem a legfelső Csillagzaton terem, S ott, hol már megszűnik Az isten világa, Uj világot alkot Mindenhatósága - -
Pest, 1845. augusztus elején
|
Runoni (Finnish)No kaikkiapa kuuluu! Vai runon’ aina vaan Matelis maata myöten, Ei ilmaan kohoiskaan? – Se tosin maassa mataa, Kun niin mun käskyn’ on; Pujahteleepa, joskus Se myös maan rakohon. Ja usein sukeltaa se Syvimpään syvyyteen Syvimmän valtameren, – Inehmo-sydämeen. Mut. kun taas käskein lausun: ”Nyt kohoo korkeellen!” Koht’ ilmaan lentäin laulaa Se niin kuin leivonen. Viel’ yllyttäin mä huudan: ”Ylemmä nouse vaan!” Se kohoo kotkain kanssa Lennossa kilpaamaan. Väsyvät kotkat viimein, Ei väsy runoni. Nyt taivaan pilvein rantaa Jo tuolla kulkevi. Ja eipä viihdy kauan Parvessa pilveinkään; Se kohti taivaan kantta Jo lähtee lentämään. Ja pimennyt par’aikaa Jos päivän paiste ois, Sivuitse suhauttain Runoni ehtii pois. Sivuitse suhauttain Pimeesen päivään luo Vain yhden katseen, kohta Kirkasna paistaa tuo. Vaan runon’ yhä nousten Ei viivy vieläkään; Se saapuu tähti-tarhaan Kaikista äärimpään. Ja siellä, niihin loppuu Jo luomat Jumalan, Se kaikkivallallansa Luo uuden maailman!
|