This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pethes Mária: Mendicante d’amore (A szerelem koldusa in Italian)

Portre of Pethes   Mária
Portre of Cikos Ibolja

Back to the translator

A szerelem koldusa (Hungarian)

A szerelem koldusa vagyok
Szívem öklömnyi falára
festékszóróval fújták fel
nevüket a férfiak
Mutatós grafittik lettek
és tollpiheként távolodtak el
az idő végtelenjében
Én csak a szerelem
átmeneti szállásadója maradtam
de még mindig
szelíd erővel hiszem
hogy az elém hullajtott
kegyes morzsából egyszer
hegygörgeteg lesz



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

Mendicante d’amore (Italian)

Sono mendicante d’amore
Sulla minuscola parete del mio cuore
gli uomini hanno spruzzato
i loro nomi con lo spruzzatore
Sono diventati graffiti appariscenti
e si son allontanate come piume
nell’infinità del tempo
Io son rimasta solo la temporanea
locandiera dell’amore
e continuo a credere
docilmente ma fermamente
che le briciole gentilmente
davanti a me gettate
un giorno diverranno una valanga



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap