This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Petri György: Crtež smrti (Halálrajz in Serbian)

Portre of Petri György
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Halálrajz (Hungarian)

Ki ezt, ki azt.
Rettegünk, rakosgatunk -
Ki hitte volna,
lepergetni életünk,
mint egy spulnit!

Reméltem, rendezett
kiskertben mívelek költészetet;
mint sufniban a vén, teszek-veszek.

Nem így,
másként alakul,
de ahogy, úgy van jól.
Nem adatnak a hűs nyárvégi esték,
csak a hirtelen, hideglelős öregség.

De úgy fordulok be az ismerős úton,
hogy a megállóig már nem. És tudom –



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://www.bez.hu/verslap

Crtež smrti (Serbian)

Ko ovog, ko onog.
Strahujemo se, spremamo –
Ko bi verovao,
kao sa rolne
odmota nam se život!

Nadao sam se u urednom
vrtu ću se poezijom baviti;
preturam, kao starac u drvari.

Ne ovako,
stvari uzele drugi tok,
ali kako je, tako je, dobro je.
Nisu doživljene sveže letnje večeri,
samo starost, drhtava, iznenadna.

Ali u poznatu ulicu tako svraćam,
da do stajališta već ne. I znam – 



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap