This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pilinszky János: Auschwitz (Auschwitz in Italian)

Portre of Pilinszky János

Auschwitz (Hungarian)

Schaár Erzsébetnek

Négy-öt esztendős lehetek,
s az én koromban a világ,
vagy - ha úgy tetszik - a valóság,
egyszóval mindaz, ami van,
két esztendő vagy nyolcvan év,
mázsás cipő, több tonnás kiskabát,
és főként, ami hátra van még,
pontosan öt-hat éves.



PublisherOsiris Kiadó
Source of the quotationPilinszky János összes versei 5.kiadás. Osiris Klasszikusok

Auschwitz (Italian)

A Schaár Erzsébet
 
Ne ho forse quattro – cinque anni,
alla mia età il mondo
o – se si preferisce – la realtà,
in breve, tutto ciò che esiste,
due anni o ottant’anni,
scarpe da un quintale, giacca da tonnellate,
e soprattutto, quel che rimane ancora da fare,
ha esattamente cinque – sei anni.
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap