Pilinszky János: Alguien (Valaki in Spanish)
|
Valaki (Hungarian)Egy tökéletes körön, vagy még inkább egy tökéletlen oválison át nézi Isten a szörnyet. Millió arc, kéz, köröm egyvelegét. A háttérben hosszú és néma ágy; közönséges párna és paplan. A szörny patája átüti a padlót, mire valaki elsírja magát.
|
Alguien (Spanish)Por un perfecto círculo, o mejor, por un óvalo imperfecto está mirando Dios al monstruo. Un millón de caras, manos y uñas en conjunto. En el fondo una cama larga y muda; una vulgar cobija y una almohada. La pezuña del monstruo perfora el pavimento, y alguien rompe a llorar.
Rodrigo Escobar Holguín y
|