This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Röhrig Géza: Balon (A lufi in Serbian)

Portre of Röhrig Géza
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

A lufi (Hungarian)

Megtaláltam a lányom lufiját
a padláson. Egy hároméves lufi.
Még van benne szufla,
még nem engedett ki,
csupán megráncosodott,
de azt is olyan szépen,
órák óta nézem,
az én kicsi lányom lehellete benne;
nem hagyta, hogy segítsek neki fújni,
szinte teljesen eltakarta már a pöffeszkedő gumi,
olyan rózsaszín, s valami durrant,
berontottam a szobába rögtön,
de nem a lufi, hanem egy pisztoly volt,
a lányom ijedten rohant az ölembe,
mondtam: most gyorsan elmegyünk,
a lufit nem hozhatod,
bácsik lövöldöznek egészen közel,
a kerten át biztosabb, vedd már a cipődet,
legalább hadd pukkasszam ki én,
bömbölt a lányom,
majd kipukkasztod, ha visszajöttünk.
Hát így. Még egy csomót kötök a vén lufi nyakára.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://www.multesjovo.hu/

Balon (Serbian)

Našao na tavanu balon
moje kćerke. Trogodišnji balon.
Još ima unutra nešto zraka,
još nije sve ispušteno,
samo se naborao,
ali i to tako lepo,
satima gledam,
unutra je dah moje kćerke;
nije dala da joj duvati pomognem,
nabrekla guma skoro ju je pokrila,
tako ružičasta, i nešto prasnulo,
u sobu odmah dojurio,
ali nije balon, pištolj je bio,
kćerka mi je u krilo uplašeno jurila,
rekao: sad brzo, idemo,
balon ne možeš poneti,
čike sasvim blizu pucaju,
sigurnije je preko vrta, uzmi već cipele,
makar da ja raspuknem
plakala kćerka,
raspuknućeš po pvratku.
Pa tako. Na vrat balona još jedan čvor vežem.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap