A relatív város (Hungarian)
Olyan e város, mint egy földhöz vert játék. Megfordíthatatlan múltja lejárt. Csak a kövek beszélnek róla. Sosem tudom, mi hiányzik belőle. Tény és megállapítás között gyalogolok benne, mint mindig. Mintha mindenik ember munkába siető harangozó volna, s hóna alól elejt egy tányért. A pogány sorsra haragszom így: miért kellett szerelmem szeme alá ráncokat rakni? Hörpintem a gyász zamatát s nézem a messzi Napot: két kézzel törli a füst. Uploaded by | Cikos Ibolja |
Source of the quotation | http://mek.oszk.hu/ |
|
Relativan grad (Serbian)
Takav je taj grad kao o zemlju udarena
igračka.
Istekla njegova nepopravljiva sudbina.
Samo kamenja ga spominju.
Nikad ne znam, šta fali iz njega.
Kao uvek, između činjenice i utvrđivanja
koračam u njemu.
Kao da je svaki pojedinac na posao
jureći zvonar i ispod pazuha
po jedan tanjir ispusti.
Tako se na pogansku kob ljutim:
zašto je trebala ispod očiju moje ljubavi
bore staviti?
Okus žalosti kušam i gledam
dalekog Sunca:
dim ga s dve ruke trlja.
Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | http://feherilles.blogspot.com |
|