This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rafi Lajos: Il silenzio opprime… (Csönd megülte... in Italian)

Portre of Rafi Lajos

Csönd megülte... (Hungarian)

Csönd megülte holnapunkat.
Piszkos rongy-cafat.
Tisztítja bennem a múltat,
Szélcsend-áradat.

Isten arcán komoly-kínok
Lassan vedlenek.
Bűnjeit egy társadalom,
Némán vedli le.

Híven őrzött rongyaiban
Hazugság fogan.
Éhes fogán metsző kések:
Csóktalan szavak.

2011. október 28.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationhttp://kafe.hhrf.org/

Il silenzio opprime… (Italian)

Il silenzio opprime il nostro domani,
Sudicio brandello di straccio.
La bonaccia – fiumana dentro
Di me purifica il passato.
 
Sul viso di Dio tormenti grevi
Si squamano lentamente.
Una società dai suoi peccati,
Si squama silenziosamente.
 
Nei suoi cenci fedelmente custoditi,
Si concepisce la menzogna.
Sui denti affamati coltelli taglienti:
Parole senza baci.
 
28. ottobre. 2011.



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap