Reményik Sándor: În drum spre antipatie (A népszerűtlenség felé in Romanian)
A népszerűtlenség felé (Hungarian)Hozsannázó tömegek elmaradnak. Fordul az út az Olajfák hegyére. Belső kínjaimat ki érti meg? Ki érti meg, mért hull a lelkem vére? Nem megyek én ostorcsapások, Csak a csendes közöny elébe.
Fordul az út az Olajfák hegyére.
|
În drum spre antipatie (Romanian)Gloata ce striga osana a dispărut. Drumul spre Dealul Măslinilor coteşte. Chinuire ce mă rod cine-i înţelege? Cine -nţelege, de ce vărs a sufletului sânge? Nu merg eu spre lovituri de biciuri, Ci doar în faţa indiferenţei mute.
Drumul spre Dealul Măslinilor coteşte.
|