This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Zilahy Péter: Mintha...

Portre of Zilahy Péter

Mintha... (Hungarian)

abból a csókból nőne ki
e lezárt ajkak többé nem eresztik
fáj ha hozzáér megszokni hidegét
lenyalni a jeget róla
szemhéja alá bebújni
az utolsó dolog mögé amit látott
ahogy a kacsok közé zuhan
elválasztja a földet az égtől -
behavazott arcán apró lábnyomok
férgek a deszkában
csecsemők szőlőszemekben
a fénylő zúzmarás kertben
halott nővel egy testben
forgó síkos avarban
ebben az édesszagú lehelletben
ebben a tőrben
ebben a duplafenekű gödörben
mindene megvan
amire jó
fázik szakálla nő
viszket megvakarják
éhes megetetik
nem fér a bőrébe kitömik



Uploaded byRépás Norbert
PublisherHAEMUS / Bolgár-magyar társadalmi és kulturális folyóirat, ISSN 1216-2590
Source of the quotationslovo.bg
Publication date

Ako keby (Slovak)

z toho bozku by vyrastal
tieto pery zovreté ho už nikdy nepustia
keď sa dotkne bolí zvyknúť si na jej chlad
oblízať z nej ľad
skryť sa pod jej mihalnice
za ostatnú vec čo videla
ako do úponkov klesá
zem od oblohy delí -
na jej zasneženom líčku nepatrné stopy
v doskách hmyz
v bobuľkách hrozna nemluvňatá
v jasavej srieňovej záhrade
s nebohou ženou v jednom tele
vo víre klzkej lesnej hrabanky
v tomto sladko voňavom dychu
v tejto kosílke
v tejto jame s dvojitým dnom
má všetko
na čo sa hodí
je mu zima brada mu narastie
svrbí ho poškrabú
lačný je nakŕmia ho
nezmestí sa do vlastnej kože vypchajú ho



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap