The page of Baranyi Ferenc, Hungarian Translations from Italian
Translations
A feladó ismeretlen (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Mittente sconosciuta (Italian)A négy évszak (Hungarian) ⇐ Vivaldi, Antonio :: Le Quattro Stagioni (Italian)
A nyugtalanságok kikötője (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Porto delle inquietudini (Italian)
A Szent Ambrus templomban (Hungarian) ⇐ Giusti, Giuseppe :: Sant'Ambrogio (Italian)
A vasderes kanca (Hungarian) ⇐ Pascoli, Giovanni :: La cavalla storna (Italian)
Árva (Hungarian) ⇐ Pascoli, Giovanni :: Orfano (Italian)
Az özvegy (Hungarian) ⇐ Romani, Felice :: La vedova (Italian)
Az új holdhoz (Hungarian) ⇐ Quasimodo, Salvatore :: Alla nuova luna (Italian)
Búcsú (Hungarian) ⇐ Carducci, Giosuè :: Congedo (Italian)
Bús szívvel bánva... (Hungarian) ⇐ Stampa, Gaspara :: Rime varie CCCXI (Mesta e pentita de' miei gravi errori) (Italian)
Csukott szemmel (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: A occhi chiusi (Italian)
Éjjel (Hungarian) ⇐ Pascoli, Giovanni :: Notte (Italian)
És máris leszáll az este (Hungarian) ⇐ Quasimodo, Salvatore :: Ed è subito sera (Italian)
Finálé (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Finale (Italian)
Finale (Hungarian) ⇐ Saba, Umberto :: Finale (Italian)
Itália (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Italia (Italian)
Kalózok Palermóban (Hungarian) ⇐ Buttitta, Ignazio :: I pirati a Palermu (Italian)
Kő a párnán (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Il sasso sul cuscino (Italian)
Madrigál az álomról (részlet) (Hungarian) ⇐ Metastasio, Pietro :: Il sogno (dettaglio) (Italian)
Megalszik az idő (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Il tempo si raggruma (Italian)
Miatyánk (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Padre nostro (Italian)
Minden olaszok éneke (Hungarian) ⇐ Mameli, Goffredo :: Fratelli d’Italia (Italian)
Nap hosszabbítja meg a napjainkat (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: S'allungano da sole le giornate (Italian)
Napfény és szerelem (Hungarian) ⇐ Carducci, Giosuè :: Sole e amore (Italian)
Októberest (Hungarian) ⇐ Pascoli, Giovanni :: Sera d’ottobre (Italian)
Penge a mézben (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Una lama nel miele (Italian)
Rendes vagyok (Hungarian) ⇐ Aleramo, Sibilla :: Son tanto brava (Italian)
Rímek / XLIX (Hungarian) ⇐ Alfieri, Vittorio :: Rime / XLIX (Italian)
Rímek / CLVII (Hungarian) ⇐ Alfieri, Vittorio :: Rime / CLVII (Italian)
Rímek / CLXXII (Hungarian) ⇐ Alfieri, Vittorio :: Rime / CLXXII (Italian)
Rímek / CLXXIII (Hungarian) ⇐ Alfieri, Vittorio :: Rime / CLXXIII (Italian)
Romagna (Hungarian) ⇐ Pascoli, Giovanni :: Romagna (Italian)
Rövid történet (Hungarian) ⇐ Negri, Ada :: Storia breve (Italian)
Subway (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Subway (Italian)
Támpontokat nem kérek (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Non cerco punti d’appoggio (Italian)
Tréfa (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Scherzo (Italian)
Tünde hajnal (Hungarian) ⇐ Calabrò, Corrado :: Alba Morgana (Italian)
Virrasztás (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Veglia (Italian)
(Editor of this page: P. T.)