This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Leopardi, Giacomo: La vida solitaria (La vita solitaria in Spanish)

Portre of Leopardi, Giacomo

La vita solitaria (Italian)

La mattutina pioggia, allor che l’ale

Battendo esulta nella chiusa stanza

La gallinella, ed al balcon s’affaccia

L’abitator de’ campi, e il Sol che nasce

I suoi tremuli rai fra le cadenti

Stille saetta, alla capanna mia

Dolcemente picchiando, mi risveglia;

E sorgo, e i lievi nugoletti, e il primo

Degli augelli susurro, e l’aura fresca,

E le ridenti piagge benedico:

Poiché voi, cittadine infauste mura,

Vidi e conobbi assai, là dove segue

Odio al dolor compagno; e doloroso

Io vivo, e tal morrò, deh tosto! Alcuna

Benché scarsa pietà pur mi dimostra

Natura in questi lochi, un giorno oh quanto

Verso me più cortese! E tu pur volgi

Dai miseri lo sguardo; e tu, sdegnando

Le sciagure e gli affanni, alla reina

Felicità servi, o natura. In cielo,

In terra amico agl’infelici alcuno

E rifugio non resta altro che il ferro.

Talor m’assido in solitaria parte,

Sovra un rialto, al margine d’un lago

Di taciturne piante incoronato.

Ivi, quando il meriggio in ciel si volve,

La sua tranquilla imago il Sol dipinge,

Ed erba o foglia non si crolla al vento,

E non onda incresparsi, e non cicala

Strider, né batter penna augello in ramo,

Né farfalla ronzar, né voce o moto

Da presso né da lunge odi né vedi.

Tien quelle rive altissima quiete;

Ond’io quasi me stesso e il mondo obblio

Sedendo immoto; e già mi par che sciolte

Giaccian le membra mie, né spirto o senso

Più le commova, e lor quiete antica

Co’ silenzi del loco si confonda.

Amore, amore, assai lungi volasti

Dal petto mio, che fu sì caldo un giorno,

Anzi rovente. Con sua fredda mano

Lo strinse la sciaura, e in ghiaccio è volto

Nel fior degli anni. Mi sovvien del tempo

Che mi scendesti in seno. Era quel dolce

E irrevocabil tempo, allor che s’apre

Al guardo giovanil questa infelice

Scena del mondo, e gli sorride in vista

Di paradiso. Al garzoncello il core

Di vergine speranza e di desio

Balza nel petto; e già s’accinge all’opra

Di questa vita come a danza o gioco

Il misero mortal. Ma non sì tosto,

Amor, di te m’accorsi, e il viver mio

Fortuna avea già rotto, ed a questi occhi

Non altro convenia che il pianger sempre.

Pur se talvolta per le piagge apriche,

Su la tacita aurora o quando al sole

Brillano i tetti e i poggi e le campagne,

Scontro di vaga donzelletta il viso;

O qualor nella placida quiete

D’estiva notte, il vagabondo passo

Di rincontro alle ville soffermando,

L’erma terra contemplo, e di fanciulla

Che all’opre di sua man la notte aggiunge

Odo sonar nelle romite stanze

L’arguto canto; a palpitar si move

Questo mio cor di sasso: ahi, ma ritorna

Tosto al ferreo sopor; ch’è fatto estrano

Ogni moto soave al petto mio.

O cara luna, al cui tranquillo raggio

Danzan le lepri nelle selve; e duolsi

Alla mattina il cacciator, che trova

L’orme intricate e false, e dai covili

Error vario lo svia; salve, o benigna

Delle notti reina. Infesto scende

Il raggio tuo fra macchie e balze o dentro

A deserti edifici, in su l’acciaro

Del pallido ladron ch’a teso orecchio

Il fragor delle rote e de’ cavalli

Da lungi osserva o il calpestio de’ piedi

Su la tacita via; poscia improvviso

Col suon dell’armi e con la rauca voce

E col funereo ceffo il core agghiaccia

Al passegger, cui semivivo e nudo

Lascia in breve tra’ sassi. Infesto occorre

Per le contrade cittadine il bianco

Tuo lume al drudo vil, che degli alberghi

Va radendo le mura e la secreta

Ombra seguendo, e resta, e si spaura

Delle ardenti lucerne e degli aperti

Balconi. Infesto alle malvage menti,

A me sempre benigno il tuo cospetto

Sarà per queste piagge, ove non altro

Che lieti colli e spaziosi campi

M’apri alla vista. Ed ancor io soleva,

Bench’innocente io fossi, il tuo vezzoso

Raggio accusar negli abitati lochi,

Quand’ei m’offriva al guardo umano, e quando

Scopriva umani aspetti al guardo mio.

Or sempre loderollo, o ch’io ti miri

Veleggiar tra le nubi, o che serena

Dominatrice dell’etereo campo,

Questa flebil riguardi umana sede.

Me spesso rivedrai solingo e muto

Errar pe’ boschi e per le verdi rive,

O seder sovra l’erbe, assai contento

Se core e lena a sospirar m’avanza.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.dicearchia.it

La vida solitaria (Spanish)

La lluvia matinal, cuando las alas

batiendo, salta alegre la gallina

en la cerrada estancia, y el labriego

sale al balcón, y la naciente aurora

vibra su rayo trémulo, esmaltando

las transparentes gotas, en mi albergue

dulcemente llamando, me despierta.

Salgo, y la leve nubecilla, el canto

primero de las aves, la aura grata

y de las playas la quietud bendigo.

Harto os he conocido, infaustos muros

de la ciudad, en donde el odio sigue

y acompaña al dolor: ¡que en la desgracia

vivo y he de morir, quizás en breve!

Un resto de piedad tienes, Natura,

para mí en estos sitios ¡ay! un tiempo

más compasivos a mi mal. Tú apartas

del triste la mirada, y desdeñando

los dolores y afanes, a la reina

Felicidad te humillas. El que sufre

no halla en cielo ni tierra amiga mano,

ni otro refugio encontrará que el hierro.

Tal vez me asiento en solitaria parte,

sobre una altura que domina un lago

coronado de plantas taciturnas;

allí, cuando al cenit radiante asciende

el sol, refleja su tranquila imagen,

y ni hoja o yerba se conmueve al viento;

no se ve ni se siente a la redonda

encresparse las olas; ni su canto

entonar la cigarra; ni las plumas

el pájaro agitar entre las hojas,

o retozar la mariposa leve.

Calma profunda envuelve aquella orilla,

donde yo, inmóvil, reposando, casi

del mundo odioso y de mi ser me olvido;

y pienso que mis miembros se desatan,

que se extingue el sentir y que mi antigua

calma con la del sitio se confunde.

¡Amor, amor! ha tiempo abandonaste

este mi corazón, que antes ardía

hasta abrasar. Con su aterida mano

oprimióle el pesar, y en duro hielo

en la flor de mis años, convirtióse.

Acuérdome del tiempo en que viniste

a habitar en mi pecho. Era aquel dulce

e irrevocable tiempo, cuando se abre

al ojo juvenil la triste escena

del mundo, cual soñado paraíso.

El tierno corazón ledo palpita

de virgen esperanza y de deseos,

y se lanza a la acción, como pudiera

al juego y a la danza. Mas tan pronto

como pude entreverte, la Fortuna

mi existencia rompió, y a mis pupilas

tocó por suerte sempiterno lloro.

Si alguna vez por los abiertos campos

en la callada aurora, o cuando brillan,

al sol techos, collados y llanuras

miro de hermosa jovenzuela el rostro;

si alguna vez, en la serena calma

de estiva noche, el paso vagabundo,

de la ciudad en derredor guiando,

la hosca tierra contemplo, y de afanosa

niña, que activa nocturnal faena,

oigo sonar en la apartada estancia

el canto melodioso, se conmueve

mi corazón de piedra; pero torna

pronto el férreo sopor, que es ¡ay! extraña

toda suave emoción al pecho mío.

Oh cara luna a cuya luz tranquila

danzan las liebres en el bosque, dando

enojo al cazador, que a la mañana

halla intrincadas las falaces huellas

que del cubil lo alejan: ¡salve, oh reina

benigna de las noches! Importuno

entra tu rayo por selvosos riscos

o en ruinoso edificio, iluminando

el puñal del ladrón, que escucha atento

fragor de ruedas y de cascos duros

y rumor de pisadas en la vía,

y saliendo de pronto, con estruendo

de armas y roncas voces, y el ceñudo

aspecto, hiela al tímido viandante

a quien desnudo y semivivo, deja

entre las piedras. Importuno baja

también tu blanco rayo a las ciudades

sobre el vil corruptor que se desliza

de los muros al pie, y en las espesas

sombras se oculta, y párase y se asusta

de la luz que difunden los abiertos

balcones. Importuno a los malvados,

a mí siempre benigno, tu semblante

aquí será, do sólo me descubres

risueñas cuestas y espaciosos campos.

En otro tiempo, lleno de inocencia,

tus bellos rayos acusar solía,

cuando me denunciaban de los hombres

a la mirada, en la ciudad, o cuando

ver me dejaban el humano aspecto.

Ora celebrarélos, ya te mire

envolverte entre nubes, ya serena

dominadora del etéreo campo,

esta morada mísera contemples.

A menudo verásme, solo y mudo,

errar por bosques y por verdes ribas,

o yacer en la yerba, satisfecho,

si aún el poder de suspirar me queda.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.ciudadseva.com

minimap