Cerca in te la voce che non senti (Italian)
(invocazione per voce, cassa toracica e solitudine)
Cerca in te la voce che non senti
mangia l'universo se non la comprendi
Basse case dai tetti spioventi
lacrimanti pioggia da gronde ormai marce
Profumo di terra, di foglie, di stagni
e sinistri paesaggi di candido marmo
Cerca in te la voce che non senti
mangia l'universo se non la comprendi
Vermi che giacciono sotto il fondo fangoso
topi che nuotano in ruscelli d'acciaio
Fumo di nebbia, auto veloci
che brucano leste tagliatelle d'asfalto
Cerca in te la voce che non senti
mangia l'universo se non la comprendi
Ombra di creta camminano stanche
scuotendo bassa la conica testa
Obliqui fantasmi stampati sul muro
ricordano fughe e cavalli di frisia
Il buio comincia a specchiarti la mente
mentre tutto diventa effervescente e verde... Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.lyrikline.org |
|
Magadban keresd a hangot ha nem érzed (Hungarian)
(fohász a hangokhoz, mellkashoz, magányhoz)
Magadban keresd a hangot ha nem érzed
fald fel a mindenséget ha nem érted
Alacsony házak alpesi tetővel
rothadó ereszük esőt könnyezik
Föld szaga, levelek, tócsák szaga
és gyászos tájak fehérlő márványból
Magadban keresd a hangot ha nem érzed
fald fel a mindenséget ha nem érted
A sár mélyén férgek hevernek
acél folyókban úszkálnak egerek
Köd füstje, villámgyors autók
szapora aszfalt-tésztát legelnek
Magadban keresd a hangot ha nem érzed
fald fel a mindenséget ha nem érted
Kréta-árnyak baktatnak lankadtan
kúpfejüket ingatják egyre csak mélyebben
Ferde rémképek vetülnek a hosszú falakra
menekülés és fríz lovak csapata egyszerre
Magadban keresd a hangot ha nem érzed
fald fel a mindenséget ha nem érted…
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://versumonline.hu |
|