Saba, Umberto: Zöldség-gyümölcs (Frutta erbaggi in Hungarian)
|
Frutta erbaggi (Italian)Erbe, frutta, colori della bella stagione. Poche ceste ove alla sete si rivelano dolci polpe crude.
Entra un fanciullo colle gambe nude, imperioso, fugge via. S’oscura l’umile botteguccia, invecchia come una madre. Di fuori egli nel sole si allontana, con l’ombra sua, leggero.
|
Zöldség-gyümölcs (Hungarian)Gyümölcs és zöldség. Mindenfajta színe a nyárnak. Régi kordékban remegve érett és édes testüket kinálják.
Belép egy fürge kisgyerek, mezítláb; máris tovább szalad. Homályba borul a kis bolt. Úgy öregedett meg mint az édesanyák. Megy kinn a fényben a kisfiú, könnyű árnyék nyomában.
|