Saba, Umberto: Il vetro rotto
Il vetro rotto (Italian)Tutto si muove contro te. Il maltempo, le luci che si spengono, la vecchia casa scossa a una raffica e a te cara per il male sofferto, le speranze deluse, qualche bene in lei goduto. Ti pare il sopravvivere un rifiuto d’obbedienza alle cose. E nello schianto del vetro alla finestra è la condanna.
|
A törött ablaküveg (Hungarian)Ellened támad minden. Zúgó zápor, kialvó fényű lámpák, és az ódon, szélroham-rázta kedves ház, amelyhez sok szenvedés fűz, sok megcsalt reménység és a kevés jó, minek itt örültél. Azzal, hogy élsz még, mintha fellázadnál a dolgok ellenében. És az ablaküveg csörömpölése az ítélet.
|