This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ungaretti, Giuseppe: Derült ég (Sereno in Hungarian)

Portre of Ungaretti, Giuseppe
Portre of Dabi István

Back to the translator

Sereno (Italian)

Dopo tanta

nebbia

a una

a una

si svelano

le stelle

 

Respiro

il fresco

che mi lascia

il colore del cielo

 

Mi riconosco

immagine

passeggera

 

Persa in un giro

Immortale

 

 

Bosco di Courton, Luglio 1918



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://pigafetta.altervista.org/html

Derült ég (Hungarian)

Ily sűrű

köd után

egyenként

bújnak

elő

a csillagok

 

Beszívom

a friss levegőt

ami az ég színét

adja nekem

 

Felismerem

a múlt

képét

 

Egy halhatatlan

körforgásban



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap