Radauskas, Henrikas: Žiema ir vasara
Žiema ir vasara (Lithuanian)Kaip buvo viskas šilta ir apskrita: Dangus ir saulė, kriaušės ir vynuogės Ir lengvo debesio pavėsy Laukiančios meilės mergaitės krūtys.
Ruduo sutraiškė verkiančias vynuoges, Žiema nubarstė kalkėmis lygumą, Ir saulė, miręs rojaus paukštis, Akmeniu krenta pro mano langą.
|
Winter and summer (English)Everything was so warm and round: Heaven and the sun, pears and grapes, And the breasts of a young girl Who waited for love in the shade of a cloud.
Autumn crushed the weeping grapes, Winter strewed the fields with lime, And the sun, dead bird of paradise, Falls through my window like a stone.
|