This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bastelaere, Dirk van: In hospital (In het ziekenhuis in English)

Portre of Bastelaere, Dirk van

In het ziekenhuis (Dutch)

Laat je dragen, blootgelegd hart, naar adem happened
in de drek,
een koud vogeljong op het satijn van een kussen,
blauw als het druppende letsel
van Amfortas,

waar het duister gaapt, diep
in een keelgat, een nul tussen longen,
met stinkende russula afgeboord,

een sluitspier die niet meer sluit.

Alles wat ik ben

wordt hiermee rondgedragen

beademd onder de lampen
van het ziekenhuis
dat liefde heet,

ja, dat geloven wij



Source of the quotationhttp://www.lyrikline.org

In hospital (English)

Bared heart, let yourself be dragged, gasping for breath,
through the mire,
cold fled 'ing on the satin of a cushion
blue as the dripping wound
of Amfortas,

where the darkness yawns, deep
in a gullet, nil between lungs,
reamed with stinking russula,
a sphincter which no longer shuts.

All that I am

is dragged round with this

given respiration under the lights
of a hospital
called love,

yes, that's what we believe.



Source of the quotationhttp://www.lyrikline.org

minimap