Naar de bergen kijken (Dutch)
Wanneer de Zwitserse avond valt,
loert in het tegenlicht, achter het waaiende wit van gordijnen de berg.
Zijn blik is het slijm in het hart van de dingen dat ons opjaagt, opgejaagd hart.
Het is geruis van graniet dat heimelijk door onze beschouwingen schuift.
Het woont in een hand die als schaduw zich over de buigende rug werpt van een man die zijn kinderen glimlachend instopt of, laat aan zijn tekentafel, nog een glimp van de wereld ontwerpt.
Als je ooit naar een berg hebt gekeken, kijken de bergen voor altijd terug, al is dat een mistflard, de klank van een koebel, het bergpuin dat in de morene onze aandacht verdeelt. Source of the quotation | http://www.lyrikline.org |
|
Looking at mountains (English)
When the Swiss evening falls, backlit behind the billowing white of curtains the mountain's watching.
Its stare is the mucus in the heart of things that hounds us onward, hunted heart.
It's a swish of granite
shifting slyly through our thoughts.
It lives in a hand casting itself like shadow across the bent back of a smiling man who's tucking his kids in bed or, late at his drawing board, drafting another facade of the world.
If you've ever looked at a mountain, the mountains will always be looking back, even if it's a wisp of mist, the sound of a cowbell, the scree that splits our attention in the moraine.
Source of the quotation | http://www.lyrikline.org |
|