This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Block, Lut de: Entre deux mers

Portre of Block, Lut de

Entre deux mers (Dutch)

Hier sta ik dan: entre deux mers

midden in de draaikolk van het leven.

Entre deux mers: de dode bloedeloze

en de rode van het leven.

Tussen de moedeloze en de eindeloze.

 

Ecce mater. Mater nostra. Zie haar.

Hunkeren naar het vuur, smeken om het water.

Vliegen in het luchtledige. Bijten in het zand.

Zie haar. Zie hen. Zie hun poriën van pijn.

Liggend tegen aarde en niet wetend

of ze winnaars of verliezers zijn.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.gedichten.nl/nedermap

Entre deux mers (Hungarian)

Itt állok hát: entre deux mers

az élet örvényének közepén.

A vértelenné vált holt

és a vöröslő élet közt.

A bátortalan és a végtelen között.

 

Ecce mater. Mater nostra. Nézd csak.

Sóvárogni tűz után, vízért esdeni.

A légüresben szállni, homokba marni.

Nézd csak. S őket, kínok pórusaival

A földre dőlve, s nem tudják,

győztesek-e vagy vesztesek.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap