This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gilliams, Maurice: Álomfúga (Droomfuga in Hungarian)

Portre of Gilliams, Maurice
Portre of Somlyó György

Back to the translator

Droomfuga (Dutch)

Het is een binnenplaats met gras.

Daar heb ik in de kou staan lezen,

jaren dat mijn boek niet uitgelezen was.

 

Ik heb zoveel gezwegen.

Ik ben een kind gebleven,

weerspiegeld in een waterglas.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.angelfire.com/ab6/poezie/page46.html

Álomfúga (Hungarian)

Kis belső udvar, fű benőtte.

Kint álltam s olvastam a fagyban,

évekre belemerülve a könyvbe.

 

Annyit, annyit hallgattam.

Máig gyerek maradtam,

egy pohár vízben visszatükröződve.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap