This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hanlo, Jan: Úgy hiszem, ilyen is vagy (Zo meen ik dat ook jij bent in Hungarian)

Portre of Hanlo, Jan

Zo meen ik dat ook jij bent (Dutch)

zoals de koelte 's nachts langs lelies

en langs rozen

als wit koraal en parels diep in zee

zoals wat schoon is rustig schuilt

maar straalt wanneer ik schouwen wil

zo meen ik dat ook jij bent

 

als melk

als leem

en 't bleke rood van vaal gesteent

of porselein

zoals wat ver is en gering

en lang vergeten voor het oud is

 

zoals een waskaars en een koekoek

en een oud boek en een glimlach

en wat onverwacht en zacht is en het eerste

en wat schuchter en verlangend en vrijgevig

gaaf maar broos is

zo meen ik dat ook jij bent



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poezie-leestafel.info/jan-hanlo

Úgy hiszem, ilyen is vagy (Hungarian)

mint az éj hüsse liliomok

s rózsák között

s a tenger mélyén gyöngy fehér korál

ahogy csendben lapul a szép

de csillog már ha bámulom

úgy hiszem  ilyen is vagy

 

mint tej

s agyag

megfakult kőnek lágy vöröse

vagy porcelán

mint ami messze semmiség

s feledve mielőtt vén lehet

 

mint viaszgyertya és kakukk

egy régi könyv vagy egy mosoly

ami váratlan és lágy is és az első

és oly félénk teli vággyal és bőkezű

ép s törékeny

úgy hiszem ilyen is vagy



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap