This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Nasr, Ramsey: Legyen anyám (Maak mijn moeder in Hungarian)

Portre of Nasr, Ramsey

Maak mijn moeder (Dutch)

Maak van mijn moeder een sneeuwende tuin om te

planten.

Witte jasmijn en de theeroos wordt wit.

Voller geluid komt vanuit binnenkanten,

Zoals de vrucht in de pit.

 

Maak van mijn moeder twee kameleons zonder ogen:

Groen gokte hij en hij streelde haar buik,

Die zij dieprood naar hem toe had gebogen,

Waarna iets mooiers ontluikt.

 

Maak van mijn moeder een lichtkathedraal in een kistje.

Open het elleke ochtend en hoor

Hoe zich daarbinnen een meerstemmig misje

Opent om wat het verloor.

 

Maak van mijn moeder hetzelfde maar ijzeren meisje.

Breng haar met krachtige vuistslagen groot;

Breng haar wat troost of een slim toverwijsje,

Want in dit lijf gaat zij dood.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.gedichten.nl/nedermap

Legyen anyám (Hungarian)

Legyen anyám havat szóró kert, bele hadd

vessünk.

Legyen jázmin s tearózsa fehér.

A teltebb hangot majd belülről lessük,

Mintha magba gyümölcse fér.

 

Legyen anyám két kaméleon szemek nélkül:

Ez zöldre játszott az ölére vár,

Amint mélyvörösen feléje révül,

De majd szebbet kínál.

 

Legyen anyámból fénykatedrális egy dobozba.

Nyisd reggelente ki, majd hallhatod,

Ahogy többszólamú misécskéjét mondja

Mindenért, amit elhagyott.

 

Legyen anyámból egyazon lény, de most már vasból.

Nőjön ütéstől úgy, ahogy üllő vihog;

Adj vigaszt, valamit varázsszavakból,

Mert e testben halni fog.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap