This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Vlek, Hans: Óda az oboához (Ode aan 't haute bois in Hungarian)

Portre of Vlek, Hans

Ode aan 't haute bois (Dutch)

Mozart, Verdi, Hindemith en von Weber

zouden niets geweest zijn zonder hem:

de rustgeduldige muzikale antistreber

oefenend op snaren, toets en kleppen zonder stem -

 

Dan onopvallend anoniem thuisgekeert na 'n concert

en weet zich nooit vernoemd te zullen zien

in pers of ether, omdat hij stil vrijwillig werd

de kunstenaar der oude spreuk: ick dien -

 

Zo gaat hij met z'n koffer door de regen

langs oude gevels heen, door weemoed verscheurd

van 't laatste requiem, en komt 'n popster tegen

 

die 'm met afkeer en walging vervult

omdat in diens flitsende oeuvre verdovend gebeurt

waarover men in 'n minuut is uitgeluld -



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://knutzels.punt.nl/?r=1&id=427941

Óda az oboához (Hungarian)

Hindemith, Verdi, Mozart és von Weber

őnélküle te mind vajh merre vagy?

a szünettűrő zenész, antistreber

billentyűn játszik, húron, ventilen, de semmi hang –

 

a concertekről névtelen tér haza,

tudja oly név ő, mit sosem hirdetett

a rádió, hírlap, mert a jelszava:

szolgálok s önszántából csend művésze lett.

 

Megy kofferével a záporon át,

A vén tetők előtt a lelkét tépi

a játszott requiem egy popsztárt lát

 

iszonnyal, megvetéssel nézi,

kábulat csak, mi villanásnyi művéből kiált,

és értelmét egy perc alatt felméri.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

minimap