This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hauge, Olav H.: Ma, holnap (I dag og i morgon in Hungarian)

Portre of Hauge, Olav H.

I dag og i morgon (Norwegian)

Eg er berre ein gneiste
av den store eld.
Og som eg kveiktest i myrkret,
skal eg slokna ein kveld.

Eg er den bylgja som brusar
i denne stund,
med nye fødest og fyllest
og gamle sig i blund.

Eg er det bladet som blakrar
i denne vår.
Du skal skjelva i stormen
eit anna år.

Eg er den vakande, eigande,
det auga som ser,
den dropen som no speglar
himmelens vêr.

Eg lever og gløder,
veit ikkje kvi -
Verdi med blomar og kvende
er i dag mi.

Du skal eiga all venleik
på denne jord
når eg longo er burte
og kvorvne mine spor.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttps://nb-no.facebook.com

Ma, holnap (Hungarian)

A nagy tűznek csupán kis
szikrája vagyok,
sötétben gyúltam ki, sötét lesz,
mikor kihamvadok.

Hullám vagyok, felépít
a pillanat,
és folyton újat vet a víz, leomlik
a régi az új alatt.

Levél vagyok, remegtet
tavaszi ág.
Te majd jövőre érzed
a tavasz viharát.

Szem vagyok, látva látok,
birtokolok,
aprócska csepp, csak tükrözi
az égboltozatot.

Én nem tudom, miért, de
élek, világolok,
az enyém itt ma minden,
virágok, asszonyok.

E nyájas föld tiéd lesz,
én mindent itthagyok,
majd messze, messze járok,
nyomom se láthatod.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationSz. M.

minimap