This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Anna Banasiak: Bagaż

Portre of Anna Banasiak

Bagaż (Polish)

zaplątałam się
w czasie
pogubiłam w chaosie spraw
odłożonych na później
myśli zamilkły
w lukach pamięci
 
znów gdzieś odjadę
kogoś zostawię
ucieknę
od siebie
bez bagażu
pośród ludzi i rzeczy
rozpędzonych donikąd
 
ta podróż nigdy się nie kończy
 
w przedziałach
mylę koleje rzeczy
śmierć kasuje bilety
 
szuka sensu
w poczekalni życia
 



Uploaded byJakus Laura 1.
Source of the quotationsaját mű

Baggage (English)

I got tangled
in time
I got lost in the chaos of things
postponed for later
thought quiet down
in the pause of memory

I’ll go again somewhere
leave someone
I’ll run away
from myself
without baggage
among people and things
rushing nowhere

this journey never ends

in compartments
I confuse the turn of things
death deletes tickets

I’m searching for the meaning
in the waiting room of life

 

 

award in Podróż poetycka competition

 



Uploaded byJakus Laura 1.
Source of the quotation.

minimap