This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Echevarría, Fernando: Ver-te é antigo

Portre of Echevarría, Fernando

Ver-te é antigo (Portuguese)

Ver-te é antigo. Ou respirar canela

a bordo do veleiro comedido

aonde erguer a taça é só um gesto

que o vento traz ao vinho

 

e se prolonga, enquanto que se bebe,

vendo-te imóvel através do vidro

e cada vez a taça é só mais gesto

e ver-te é antigo.

 

Tão antigo que fico a esta janela

de lágrimas. E digo:

Ah, como cheira a vinho e a canela

 

vê-la veleiro e pavilhão amigo

entrando. Mas tu ficas séria

e ergues a taça num país antigo.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://gramas.blogs.sapo.pt/arquivo/2006_12.html

Régi dolog látni téged (Hungarian)

Régi dolog látni téged. Mint fahéjt beszívni

szerény kis vitorlás fedélzetén,

hol szélhozta mozdulat révén

emelkedik a kupa, borral belsején

 

és mindez tovább tart ivás közben,

látva téged mereven az üveg tükrén

s mindig újabb mozdulat révén

látni téged egyre öregedvén.

 

Olyan öregként, hogy inkább itt maradok

a könnyek ablakában. Es azt mondom én:

ó, de rossz szagúvá tette őt fahéj, s a borok;

 

látni téged a vitorlás elején

belépni. De te komoly maradsz, s tán boldog:

régi országban kupát megemelő lény.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap