This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Oliveira, Alberto de: Fonte oculta

Portre of Oliveira, Alberto de

Fonte oculta (Portuguese)

Entre umas pedras metida,

Rolando clara e modesta,

No coração da floresta

Vive uma fonte escondida.

 

Receosa de ser ouvida,

Talvez abafando um ai,

Quase sem queixa ou murmúrio

Fluindo vai;

 

E de ser vista receosa,

O vivo fio adelgaça;

E assim ignorada passa,

Passa ligeira e medrosa.

 

Tal em alma desditosa

Que já não ama nem crê,

Se escoa um fio de lagrimas

Que ninguém vê...



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.antoniomiranda.com.br

Fuente escondida (Spanish)

Entre unas piedras metida,

Rodando clara y modesta,

En medio de la selva

vive una fuente escondida.

 

Recelando de ser oída

Tal vez conteniendo un ay,

Casi sin queja o murmullo

Fluyendo va;

 

Y si es vista, recelosa,

el hilo vivo adelgaza; 

y así ignorada pasa,

pasa ligera y miedosa.

 

Así el alma desdichada

Que ya no cree ni ama,

Un hilo de lágrimas lleva

Sin que lo vean.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.antoniomiranda.com.br

minimap