This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pessoa, Fernando: Autopszichográfia (Autopsicografia in Hungarian)

Portre of Pessoa, Fernando
Portre of Kukorelly Endre

Back to the translator

Autopsicografia (Portuguese)

O poeta é um fingidor.

Finge tão completamente

Que chega a fingir que é dor

A dor que deveras sente.

 

E os que lêem o que escreve,

Na dor lida sentem bem,

Não as duas que ele teve,

Mas só a que eles não têm.

 

E assim nas calhas de roda

Gira, a entreter a razão,

Esse comboio de corda

Que se chama coração.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.insite.com.br/art/pessoa

Autopszichográfia (Hungarian)

A költő mindig tettető.

Oly pompásan csinálja,

Ha szenved is, csak úgy tesz ő,

Mintha valóban fájna.

 

S érzi a fájdalmat, aki

Csak kiolvassa innen.

Nem valódi, s nem tetteti,

Azt érzi, ami nincsen.

 

És így köröz, és így tolat,

Hogy szolgáljon az észnek

Ez a felhúzós kis vonat,

Amit szívnek becéznek.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://magyar-irodalom.elte.hu

minimap