This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Cotruș, Aron: Gyárban (În fabrică in Hungarian)

Portre of Cotruș, Aron
Portre of József Attila

Back to the translator

În fabrică (Romanian)

tovarășe de trudă grea,
mai jos nici că mai poți cădea...

Ce-s temnițele ciocoiești
pe lângă iadu-n care te topești!...
sâmbria, cu sudori de sânge-agonisită
abia de-ți ajunge de pită...

fierul cald îl frământați, îl bați
pentru ciocoi, pentru magnați...
izbești... și scânteile trupul ți-l mușcă
în lungile ceasuri de trude,
              ca și funiile ude,
              ca și patul de pușcă...

ca-ntr-un iad te zbați, te istovești
sub roșiile scânteilor ploi,
pentru hâzi și pântecoși ciocoi
din Pesta și din București,
pentru trântori ce din munca ta
și din oarba-ți supunere
își zidesc palate lângă Dâmbovița, lângă Dunăre...

Orice sângeroase fărădelegi ai face,
mai jos nu poți cădea vreodat, ortace!...



Uploaded byP. Tóth Irén
PublisherFilum
Source of the quotationJózsef Attila Műfordításai
Publication date

Gyárban (Hungarian)

társam a fene robotban,
nem züllhetsz el már te se jobban...

mi az urak börtöne ama pokol
katlanához, amelyben olvadozol?...
a vérverítékes napszám bére
alig elegendő kenyérre...

gyúrod, vered a meleg acélt,
a mágnásokért, a nagyurakért...
sujtsz... s úgy marja a szikra-ragya
robotd óráin testedet,
             mint az áztatott kötelek
             és mint a puska agya...

mint egy pokolban vergődsz s elalélsz
vörös szikraesőben pesti
és bukaresti
ocsmány és hasa urakért,
herékért, kik a te munkádból s a te vak
alázatodból palotákat emelnek
maguknak a Dombovicánál meg a Duna mellett...

törnéd a törvéyt, ontanál vért, - bármihez is láss,
nem süllyedhetsz mélyebbre sohase... pajtás!



Uploaded byP. Tóth Irén
PublisherFilum
Source of the quotationJózsef Attila Műfordításai
Publication date

minimap