This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Naum, Gellu: Sokkal jobb (Mult mai bine in Hungarian)

Portre of Naum, Gellu

Mult mai bine (Romanian)

E mult mai bine să ai frunze mult mai bine
să rămâi undeva plin de frunze
undeva în conturul tău de răcoare

Sigur nu mai poţi să citeşti cărţi portocalii
nici să te aşezi picior peste picior pe-o bancă
nici să-ţi pui pălăria alături şi nici
să desenezi cu creta pe asfalt

Dar când ploile te îngreunează prea tare
poţi să te scuturi încet şi să porneşti pe străzi
şi în urma ta rămâne o pată imensă rotundă în centrul căreia
poţi să-ţi laşi pălăria ca pe un fruct ud



Uploaded bySebestyén Péter
Source of the quotationhttp://ia-si-citeste.blogspot.hu/2010/02/gellu-naum.html

Sokkal jobb (Hungarian)

Sokkal jobb ha leveleid vannak sokkal jobb
ha ott maradsz valahol temérdek levéllel magadon
valahol a hűvösséged körvonalain belül

Bizony nem leszel képes narancssárga könyveket olvasni
sem keresztbe tett lábbal ücsörögni egy padon
sem letenni magad mellé a kalapod sem
rajzolni krétával az aszfaltra

De mikor az eső túlontúl rád nehezedik
finoman megrázkódhatsz majd elindulhatsz az utcán
helyeden hatalmas kerek folt marad s a közepére
ázott gyümölcsként helyezheted kalapod



Uploaded bySebestyén Péter
Source of the quotationhttp://versumonline.hu/vers/sokkal-jobb/

minimap