Ahmatova, Anna Andrejevna: A szerelem (Любовь in Hungarian)
Любовь (Russian)То змейкой, свернувшись клубком, То в инее ярком блеснет, Умеет так сладко рыдать
|
A szerelem (Hungarian)Hol mint kígyó lopakodik, bűvöl-bájol, szívünkbe surran, hol szelíd galamb, napokig burukkol fehér ablakunkban, violaillatként repül, vagy csillanó szép jégciráda... De vezet, rendületlenül, egy nyugtalan, nehéz világba. Hegedű húrján sír-nevet... S a szíved elszorulva dobban, ha hirtelen fölismered egy először-látott mosolyban. 1911
|