Молитва (Russian)
Христос и Бог! Я жажду чуда Теперь, сейчас, в начале дня! О, дай мне умереть, покуда Вся жизнь как книга для меня.
Ты мудрый, ты не скажешь строго: -"Терпи, еще не кончен срок". Ты сам мне подал -- слишком много! Я жажду сразу -- всех дорог!
Всего хочу: с душой цыгана Идти под песни на разбой, За всех страдать под звук органа И амазонкой мчаться в бой;
Гадать по звездам в черной башне, Вести детей вперед, сквозь тень... Чтоб был легендой -- день вчерашний, Чтоб был безумьем -- каждый день!
Люблю и крест и шелк, и каски, Моя душа мгновений след... Ты дал мне детство -- лучше сказки И дай мне смерть -- в семнадцать лет!
26 сентября 1909 Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | https://sites.google.com |
|
Prayer (English)
I need a miracle, Christ, My Lord! Here, now, before the sun can rise! O, let me pass on, while the world Is like a book before my eyes.
No, You are fair and will not judge: “It’s not your time, and so live on.” For You have given me too much! I long to take all roads - in one!
I crave it all: With a gypsy’s passion, To raid and loot, singing a song, And hearing organs, feel compassion, And rush to war, - an Amazon;
Wish on the stars, up in the dungeon, Lead kids through shadows on the way, Turn yesterday into a legend, And suffer madness every day!
I love this cross and this silk veil, My soul is but a moment’s gleam... You’ve made my youth a fairytale, - Now, let me die - at seventeen!
September 26, 1909
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | https://sites.google.com |
|