This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Cvetajeva, Marina: Аhmatovának 10. „A drótsövény mögül, hol hullámzik a zab…” (Ахматовой 10. «У тонкой проволоки над волной овсов…» in Hungarian)

Portre of Cvetajeva, Marina

Ахматовой 10. «У тонкой проволоки над волной овсов…» (Russian)

У тонкой проволоки над волной овсов

Сегодня голос – как тысяча голосов!

 

И бубенцы проезжие – свят, свят, свят –

Не тем же ль голосом, Господи, говорят.

 

Стою и слушаю и растираю колос,

И тёмным куполом меня замыкает – голос.

 

Не этих ивовых плавающих ветвей

Касаюсь истово, – а руки твоей.

 

Для всех, в томленьи славящих твой подъезд, –

Земная женщина, мне же – небесный крест!

 

Тебе одной ночами кладу поклоны,

И все́ твоими очами глядят иконы!

 

 

1 июля 1916



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://ru.wikisource.org/wiki

Аhmatovának 10. „A drótsövény mögül, hol hullámzik a zab…” (Hungarian)

A drótsövény mögül, hol hullámzik a zab,

hang zendül - mintha tán ezer hang szólana! 

 

S az átfutó kocsicsengettyűk - szent! szent! szent! -,

Uram, tán nem ezen a hangon zengenek?

 

Megállok s hallgatom, kalászt morzsolgatok -

engem e hang sötét kupolába csukott.

 

Ájtatosan nem a fűzághoz ér kezem,

érintésemmel én - kezedhez érkezem! 

 

Asszony vagy, földi - bár megáldják jötttödet -

mindenkinek, de nékem égből jött kereszt. 

 

Előtted bókolok hát minden éjszakán,

s minden ikon a te szemeddel néz reám!

 

 

1916. július 1.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bibl.u-szeged.hu

minimap