This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Fet, Afanaszij Afanaszjevics: Какая ночь! Как воздух чист…

Portre of Fet, Afanaszij Afanaszjevics

Какая ночь! Как воздух чист… (Russian)

     Какая ночь! Как воздух чист,

Как серебристый дремлет лист,

Как тень черна прибрежных ив,

Как безмятежно спит залив,

Как не вздохнет нигде волна,

Как тишиною грудь полна!

 

Полночный свет, ты тот же день:

Белей лишь блеск, чернее тень,

Лишь тоньше запах сочных трав,

Лишь ум светлей, мирнее нрав,

Да вместо страсти хочет грудь

Вот этим воздухом вздохнуть.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.svatovo.ws/stihi_fet11.html

Mily tiszta lég… (Hungarian)

Mily tiszta lég! Micsoda éj!

mint alszik az ezüst levél,

mily fűz-árnyékot hord a föld,

mily álom rejti az öbölt,

mint halkul a hullámzaj el

mily csenddel telve a kebel!

 

Éjféli fény! Nap vagy te, nap,

csak szebb a fény, s homályosabb

az árny, s nem sóhajt a levél,

tisztább az ész, szebb a kedély,

s eldobva szenvedélyeket,

- most vennék mély lélegzetet!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap