Ivanov, Vjacseszlav Ivanovics: December (Вы, чей резец… in Hungarian)
Вы, чей резец… (Russian)(из Римского дневника)
Вы, чей резец, палитра, мира, Согласных Муз одна семья, Вы нас уводите из мира В соседство инобытия.
И чем зеркальней отражает Кристалл искусства лик земной, Тем явственней нас поражает В нем жизнь иная, свет иной.
И про себя даемся диву, Что не приметили досель, Как ветерок ласкает ниву И зелена под снегом ель.
29 декабря <1944>
|
December (Hungarian)(A Római naplóból)
Ti, kiknek vésője, ecsetje És lantja múzsák szent frigye, Ti e világból elvezettek Egy más lét ligeteibe.
S minél tisztábban adja vissza A mű a föld arculatát, Annál világosabb a titka, Mi benne él, egy más világ.
S szemünk most ámuldozva nézi, Mit meg se látott napra-nap, Ahogy a rónát szél becézi, S fenyők zöldellnek hó alatt.
1944. december 29.
|