Jeszenyin, Szergej: Pesma o keruši (Песнь о собаке in Serbian)
Песнь о собаке (Russian)Утром в ржаном закуте, Где златятся рогожи в ряд, Семерых ощенила сука, Рыжих семерых щенят.
До вечера она их ласкала, Причёсывая языком, И струился снежок подталый Под тёплым её животом.
А вечером, когда куры Обсиживают шесток, Вышел хозяин хмурый, Семерых всех поклал в мешок.
По сугробам она бежала, Поспевая за ним бежать... И так долго, долго дрожала Воды незамёрзшей гладь.
А когда чуть плелась обратно, Слизывая пот с боков, Показался ей месяц над хатой Одним из её щенков.
В синюю высь звонко Глядела она, скуля, А месяц скользил тонкий И скрылся за холм в полях.
И глухо, как от подачки, Когда бросят ей камень в смех, Покатились глаза собачьи Золотыми звёздами в снег.
|
Pesma o keruši (Serbian)U svitanje, u pojati niskoj, Gde se zlati rogoza gomila, Sedmoro je štenadi riđaste, Sedmoro je kučka oštenila.
Ližući ih jezikom crvenim, Milovala štenad sve do mraka, I kopneo sneg je zagrejani Ispod njenog toploga stomaka.
Kad je jato kokošaka lenih Zadremalo na motki sedeći, Pošao je seljak natmureni, Svih sedmoro noseći u vreći.
Mučeći se da im priđe malo, Trčala je kroz nanose meke... I dugo je, dugo je drhtalo Nezamrzlo ogledalo reke.
Kada se natrag vukla po prtini, Ližuć΄ svoje telo oznojeno, Mesec joj se nad kućom učini Kao jedno riđe štene njeno.
Gledala je u visinu modru, Žalosni se urlik dugo čuo, Tanki mesec klizio po svodu I u polja za breg utonuo.
Nemo, k΄o od milostinje bedne, Kada kamen bace joj iz šale, U sneg su se pseće oči njene Kao zlatne zvezde skotrljale.
|