This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Krilov, Ivan Andrejevics: Két hordó (Две бочки in Hungarian)

Portre of Krilov, Ivan Andrejevics

Две бочки (Russian)

   Две Бочки ехали: одна с вином,

   Другая

   Пустая.

   Вот первая себе без шуму и шажком

   Плетется,

   Другая, вскачь несется;

   От ней по мостовой и стукотня, и гром,

   И пыль столбом;

   Прохожий к стороне скорей от страху жмется,

   Ее заслышавши издалека

   Но как та Бочка ни громка,

   А польза в ней не так, как в первой, велика.

 

   *

   Кто про свои дела кричит всем без умолку,

   В том, верно, мало толку.

   Кто делов истинно, - тих часто на словах.

   Великий человек лишь громок на делах,

   И думает свою он крепку думу

   Без шуму.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://krilov.velchel.ru/index.php?cnt=13&rhime=40

Két hordó (Hungarian)

Két Hordó megy: az egyik bort cipel,

A másik

Csak ásít.

Emez csöndben halad, egy hang se hangzik el,

Lépked szerényen,

Amaz vágtat kevélyen;

Alatta döng az út, csattogva úgy lohol,

Hogy száll a por;

Ha hallják messziről, mindenki fut serényen,

S el is rejtőznének sokan.

De dönghet bármily hangosan,

Az elsőnek bizony sokkal több haszna van.

 

*

Ki önnön tetteit harsogva kiabálja;

Annak csekély az ára;

Ki szorgos, tettre kész, - majd mindig halkan él.

Nagy emberek helyett inkább a tett beszél.

Gyakran nagy eszme kél ész szabta rendben,

De csendben.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.freeweb.hu/peszleg

minimap