Krilov, Ivan Andrejevics: Két hordó (Две бочки in Hungarian)
|
Две бочки (Russian)Две Бочки ехали: одна с вином, Другая Пустая. Вот первая себе без шуму и шажком Плетется, Другая, вскачь несется; От ней по мостовой и стукотня, и гром, И пыль столбом; Прохожий к стороне скорей от страху жмется, Ее заслышавши издалека Но как та Бочка ни громка, А польза в ней не так, как в первой, велика.
* Кто про свои дела кричит всем без умолку, В том, верно, мало толку. Кто делов истинно, - тих часто на словах. Великий человек лишь громок на делах, И думает свою он крепку думу Без шуму.
|
Két hordó (Hungarian)Két Hordó megy: az egyik bort cipel, A másik Csak ásít. Emez csöndben halad, egy hang se hangzik el, Lépked szerényen, Amaz vágtat kevélyen; Alatta döng az út, csattogva úgy lohol, Hogy száll a por; Ha hallják messziről, mindenki fut serényen, S el is rejtőznének sokan. De dönghet bármily hangosan, Az elsőnek bizony sokkal több haszna van.
* Ki önnön tetteit harsogva kiabálja; Annak csekély az ára; Ki szorgos, tettre kész, - majd mindig halkan él. Nagy emberek helyett inkább a tett beszél. Gyakran nagy eszme kél ész szabta rendben, De csendben.
|