This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Okudzsava, Bulat Salvovics: Песенка о ночной Москве

Portre of Okudzsava, Bulat Salvovics

Песенка о ночной Москве (Russian)

   Когда внезапно возникает
   еще неясный голос труб,
   слова, как ястребы ночные
   срываются с горячих губ,

   мелодия, как дождь случайный,
   гремит; и бродит меж людьми
   надежды маленький оркестрик
   под управлением любви.

   В года разлук, в года сражений,
   когда свинцовые дожди
   лупили так по нашим спинам,
   что снисхождения не жди,

   и командиры все охрипли...
   он брал команду над людьми,
   надежды маленький оркестрик
   под управлением любви.

   Кларнет пробит, труба помята,
   фагот, как старый посох, стерт,
   на барабане швы разлезлись...
   Но кларнетист красив как черт!

   Флейтист, как юный князь, изящен...
   И вечно в сговоре с людьми
   надежды маленький оркестрик
   под управлением любви.

 
   1963



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://samlib.ru

minimap