This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Okudzsava, Bulat Salvovics: Полночный троллейбус

Portre of Okudzsava, Bulat Salvovics

Полночный троллейбус (Russian)

Когда мне невмочь пересилить беду,

когда подступает отчаянье,

я в синий троллейбус сажусь на ходу,

в последний, в случайный.

 

Последний троллейбус, по улицам мчи,

верши по бульварам круженье,

чтоб всех подобрать, потерпевших в ночи

крушенье, крушенье.

 

Последний троллейбус, мне дверь отвори!

Я знаю, как в зябкую полночь

твои пассажиры, матросы твои

приходят на помощь.

 

Я с ними не раз уходил из беды,

я к ним прикасался плечами...

Как много, представьте себе, доброты

в молчанье, молчанье.

 

Последний троллейбус плывет по Москве,

Москва, как река, затухает,

и боль, что скворчонком стучала в виске,

стихает, стихает.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bards.ru

Az éjféli trolibusz (Hungarian)

Mikor nem tudok úrrá lenni a bajokon,

amikor elönt a reménytelenség,

felszállok egy kék trolibuszra,

az utolsóra, tetszőlegesre.

 

Utolsó trolibusz, járd be az utcákat,

a sugárutakat körbe, hogy

felvehesd mind, aki hajótörést

szenvedett az éjszakában.

 

Utolsó trolibusz, nyisd ki az ajtód!

Tudom, hogy a hűvös éjszakában

utasaid, tengerészeid majd

segítségemre sietnek.

 

Nem egyszer jöttem ki a bajból

vállammal vállukhoz préselődve:

képzeljék csak, mennyi jóság van

a hallgatásban, a hallgatásban.

 

Az utolsó trolibusz úszik Moszkva színén

Moszkva, mint a folyó, elpihen

és a fájdalom, mely mint seregélyfióka

halántékomban lüktetett, elül.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://wangfolyo.blogspot.com/2011/07

minimap