ЭХО (Russian)
Ревет ли зверь в лесу глухом, Трубит ли рог, гремит ли гром, Поет ли дева за холмом — На всякий звук Свой отклик в воздухе пустом Родишь ты вдруг.
Ты внемлешь грохоту громов, И гласу бури и валов, И крику сельских пастухов — И шлешь ответ; Тебе ж нет отзыва... Таков И ты, поэт! Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Государственное издательство художественной литературы |
Source of the quotation | А. С. ПУШКИН СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ДЕСЯТИ ТОМАХ |
Bookpage (from–to) | 344 |
Publication date | 1959 |
|
|
Ohlas (Slovak)
Či zíva šelma skrz lesy. Či roh roznáša ozveny, Či vamp šíri svahom spevy - Na každý huk, čo letí povetrím prázdnym, Vetí tvoj zhuk.
Všímaš si rachoty hromov, Aj hlasy búrok i valov, Škreky vidieckych pastierov. - Šleš odpoveď, Neznie ti ozvena stonov... Tiež si poet!
|